Günther Öttinger famously declared a few years ago that English will become the global working language (“Englisch wird die Arbeitssprache”).So, his job as the EU commissioner for energy is certainly a great opportunity for him to use his English skills… But just watch for yourself:
Öttinger vs. English as a working language
by Kosmopolit in Bright side of life, EU politics
January 25, 2010 · 4 Comments
← Previous
Freedom of Movement – Yes, but…
Next →
One year Bloggingportal.eu
Subscribe
RSS
twitter
kosmopolit @ twitter- kosmopolit: RT @reportingeurope: Just over a week until the Reporting Europe winner is announced! If you'd like to attend the ceremony visit http:// ... May 16, 2012
- kosmopolit: Ausgeröttgert May 16, 2012
- kosmopolit: @MaratMarkert thanks - think I found a way in the advanced registry search... May 16, 2012
- kosmopolit: Is there any way to get a list of all council conclusions for a certain subject (e.g FAC on China since 1990)? #EU May 16, 2012
- kosmopolit: RT @mathieuvonrohr: French source: Hollande Merkel scheduled program will be maintained, just with 1h15 minutes delay. #Hollande to arri ... May 15, 2012
Reporting Europe Prize – Submit your nomination now!
If you’ve seen, heard or read an outstanding report on the EU that deserves wider recognition, then UACES & ThomsonReuters would like to hear from you.-
Recent Posts
- Nobody cares about Parliaments
- Lessons in diplomatic rhetoric
- A note on conferences
- Why we should have EU breakfast summits
- 3loggingportal.eu
- We #stopsopa and #boycottgodaddy
- Dear Neelie Kroes…
- The new European Parliament website: a journey of discovery
- Cameron’s diplomatic failure
- Auf Wiedersehen!
- Euro-Rettung: quid pro quo?
- Helmut Schmidt: Deutschland in und mit Europa
- Who owns the Carpathian forests?
- Radosław Sikorski on the future of the EU
- A geeks’ guide to the Secretariat General of the European Commission
- Beyond the “pilot era”: the impact of EU funding
- EU Commissioner Oettinger questions existence of human life in Western France
- Short guide to lazy EU journalism
- Crisis!! Euro!! – We are all doomed. But why?
- The UK and the European Union: A difficult relationship
Recent Comments
- eddwardo on Sainsbury's does not accept ID cards!?
- Guillaume on Sainsbury's does not accept ID cards!?
- Sonia on Sainsbury's does not accept ID cards!?
- On the road to #rp12: Multilingual EU blogging, translations and the fascination of Presseurop | Polscieu on Short guide to lazy EU journalism
- Kosmopolit on Short guide to lazy EU journalism
Bloggingportal.eu – Editors’ choiceBlogroll
- adversation.de
- Blogactiv
- Bloggingportal
- CER Blog
- Charlemagne
- Comment is Free Europe
- ECFR: Whose world order?
- EU Observer Blogs
- Eurogoblin
- europaeum
- Europasionaria
- Europe 27etc
- euro|topics
- FT Brussels Blog
- Grahnlaw
- Ideas on Europe
- Jon Worth
- Mathew Lowry’s Tagsmanian Devil
- Mount EUlympus
- Nosemonkey
- Place du Luxembourg
- Presseurope
- The European Citizen
- wikileaks
kosmopolit online
Archives
Creative Commons

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.


Öttinger vs. English as a working language http://ow.ly/10ndC [@Kosmopolit]
Very interesting example of that old logical phallacy, the viscious ad hominem. The initial response might to think it is simply a case of ‘do as I say, not as I do’. On the other hand, it could be argued that it is admirable that an individual should support policies that would disadvantage him personally, while others might frame their view of the world based in accordance with their own limitations. An analogy might be a person who asserts that it would be good for school children to have a command of Latin, while he does not have the skill himself.
Erm, fallacy! How terribly Freudian.
viscous or vicious.